Anna-Lena Laurén: Språket i Bröderna Grimms sagor skulle få svenska språkvetare att svimma - News Summed Up

Anna-Lena Laurén: Språket i Bröderna Grimms sagor skulle få svenska språkvetare att svimma


Varje kväll läser min dotter och jag högt på tyska en bit ur bröderna Grimms sagor. De sociala förhållandena är realistiskt beskrivna, inte bara gällande styvföräldrars behandling av sina styvbarn utan också hur vuxna barn behandlar sina gamla föräldrar. Ålderdomlig tyska är lättare att förstå ju bättre svenska man kan, eftersom tyskan har påverkat svenskan så starkt. De är skrivna på ett språk som skulle få progressiva svenska språkvetare att svimma. Ålderdomlig tyska är lättare att förstå ju bättre svenska man kan, eftersom tyskan har påverkat svenskan så starkt.


Source: Dagens Nyheter March 18, 2026 09:02 UTC



Loading...
Loading...
  

Loading...

                           
/* -------------------------- overlay advertisemnt -------------------------- */